Обожженная - Страница 32


К оглавлению

32

— Вот именно! Нам нужно понять и принять грубую силу, высвободившуюся в ходе вечной борьбы между Светом и Тьмой, — подтвердила Танатос.

— Но где нам, черт побери, ее искать? — спросила Афродита, сердито откидывая волосы с лица. — Вы сами сказали, что все нужные нам мифы уже сотни лет как канули в Лету!

— Думаю, вовсе не все, и совсем не везде, моя жрица, — сказал Дарий, расправляя плечи и глядя на Старка глубоким взглядом своих умных глаз. — Если мы ищем свидетельства древней и варварской веры, нужно отправиться в место, рожденное древним и варварским прошлым. В место, отрезанное от всего современного мира.

Старк встрепенулся, озаренный новой догадкой.

— Мне нужно отправиться на Остров!

— Именно, Воин, — одобрительно кивнул Дарий.

— О чем они болтают? — спросила Афродита Танатос.

— Они говорят о месте, где первые Воины когда-то тренировались под началом Ских.

— Ских? Кто это? — наморщил лоб Дэмьен.

— Ских — это сама грубость и варварство, присущее настоящим первобытным Воинам, — ответил Старк.

— Ладно, все это конечно очень интересно и познавательно, но нам нужен кто-нибудь живой, а не вымерший воин из учебника древней истории! — воскликнула Афродита. — Потому что я пока не знаю, сможет ли Старк попасть в Потусторонний мир, но точно уверена, что путешествовать во времени у него никак не получится! Так что давайте сделаем вашему древнему воину ручкой.

— Это она, — мягко поправил ее Дарий.

— Она? — у Афродиты даже лицо вытянулось от изумления.

— Ских — это древняя Воительница, обладавшая невероятными силами, — пояснил Старк. — Ее еще называли Великой Охотницей за Головами.

— В древних преданиях, жрица моя, говорится, что Ских с нами будет жить вечно, — сказал Дарий, ласково улыбаясь Афродите. — Значит, она и теперь проживает на острове Женщин, в том Доме Ночи, где власть ее вечно пребудет.

— Значит, существует Дом Ночи острова Женщин? — переспросила Эрин.

— А почему мы о нем никогда не слышали? — спросила Шони. — Эй, Буквоежка, ты об этом знал? — повернулась она к Дэмьену.

— Даже не слышал никогда, — помотал головой тот.

— Ты ведь не Воин, откуда тебе знать про обычаи наши? — вздохнул Дарий. — Островом Скай называется остров тот в мире обычном.

— Остров Скай? В Шотландии? — мгновенно оживился Дэмьен.

— Правильно. Там обучались вампирские первые Воины.

— Но ведь сейчас там их уже не обучают, правильно? — спросил Дэмьен, переводя взгляд с Дария на Старка. — Я хочу сказать, что в наши дни Воинов готовят во всех Домах Ночи, а не только на острове Скай. Скажем, Дракон Ланкфорд тренирует воинов, прибывающих к нам со всех концов света, но ведь он делает это в Талсе, а не в Шотландии!

— Ты прав, Дэмьен. В современном мире воинов обучают в школах самых разных Домов Ночи, — подтвердила Танатос. — В самом начале девятнадцатого века Высший вампирский совет решил, что так будет проще и удобнее для всех.

— Бьюсь об заклад, они думали, что так будет не только проще, но и цивилизованней, — пробормотала Афродита.

— Ты снова права, Пророчица, — улыбнулась Танатос.

— Значит, решено. Я перенесу Зои на остров Женщин, к Ских, — сказал Старк.

— И что дальше? — спросила Афродита.

— А дальше, оказавшись вдали от цивилизации, я смогу найти способ живым прорваться в Потусторонний мир! Ну а дальше все еще проще. Оказавшись там, я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть Зои сюда, к нам.

— Звучит неплохо, — вынуждена была признать Афродита.

— Главная трудность теперь заключается в том, чтобы Старка пустили на остров, — задумчиво произнес Дарий.

— Но вы же сами сказали, что это Дом Ночи! — воскликнул Дэмьен. — Почему же Старка могут туда не пустить?

— Потому что этот Дом Ночи не похож на все другие, — ответила Танатос. — Решение Высшего вампирского совета о переносе тренировок Воинов в учебные заведения, расположенные по всему миру, стало результатом многолетнего напряжения в отношениях между правящей Ских и Высшим советом.

— Вы о ней говорите так, будто она королева! — брякнул Джек.

— В каком-то смысле так оно и есть. Ских — королева Воинов, — ответила Танатос.

— Королева, которая командует Сынами Эреба? Охотно верю, что Высшему совету это не могло понравиться! С другой стороны, они могли бы принять королеву Ских в совет, — предположила Афродита.

— Ских — Воительница, — вздохнула Танатос. — А Воинам запрещено быть членами Совета.

— Но ведь она женщина, — возразил Дэмьен. — Разве она не могла баллотироваться в Совет?

— Нет, — покачал головой Дарий. — Воины не заседают в Совете, согласно вампирским законам.

— Представляю, как это взбесило Ских! — фыркнула Афродита. — Меня бы точно взбесило. У нее есть все права заседать в Совете, а ей отказывают под каким-то идиотским предлогом!

Танатос понимающе кивнула.

— Я согласна с тобой, Пророчица, однако мы с тобой в абсолютном меньшинстве. Когда Ских лишили исключительного права тренировать сынов Эреба, она удалилась на остров Скай. Она никому не рассказала о своем намерении, но ей и не надо было ничего говорить. Мы все чувствовали, насколько она разгневана. А затем мы почувствовали защитный круг, созданный ею вокруг острова, — добавила Танатос, и глаза ее затуманились воспоминаниями о далеком прошлом. — Такого не было с тех самых пор, как великая вампирша Клеопатра оградила защитным кругом свою любимую Александрию.

— Без разрешения Ских с той поры никому нет прохода на остров тот дальний, — вздохнул Дарий.

32