— Я не могу ждать! — возмутилась Сапфир. — Ты жутко изранена. У тебя множественные порезы по всему телу, от лодыжек до талии. Нужно немедленно продезинфицировать раны. Кое-где придется накладывать швы. Тебе нужно выпить еще крови. Честно говоря, будет намного лучше, если мы найдем какого-нибудь человека-добровольца, из которого ты могла бы пить кровь напрямую — это намного ускорило бы процесс выздоровления.
— Человека? Добровольца? — пискнула Стиви Рей. — Разве в Доме Ночи такое водится?
— Не строй из себя дурочку, — процедила Сапфир.
— Не собираюсь я пить из неизвестно кого! — воскликнула Стиви Рей с такой горячностью, что Ленобия и Крамиша изумленно переглянулись. — То есть, я хочу сказать, что отлично обойдусь пакетиками. Просто мне как-то неприятно пить кровь того, кого я совсем не знаю, тем более, после... ну, вы понимаете... — она быстро замолчала, предоставив присутствовавшим думать, будто она говорит о недавнем разрыве Запечатления с Афродитой.
На самом деле она думала вовсе не об Афродите.
Она думала о том, что единственное существо, у которого она хочет и будет пить кровь — это Рефаим.
— Твоя кровь пахнет не так, как должна, — сказала вдруг Ленобия.
Очнувшись от своих мыслей, Стиви Рей торопливо перевела глаза на преподавательницу верховой езды.
— Не так? Что вы хотите сказать?
— Вот именно! — подхватила Сапфир, начиная протирать глубокие порезы Стиви Рей спиртовыми тампонами, которые брала из рук Крамиши. — Очень странный запах.
Боль была такой, что Стиви Рей судорожно втянула в себя воздух и процедила сквозь стиснутые зубы:
— Я красный вампир. Моя кровь не такая, как у вас.
— Не-а, они правду говорят, — сказала Крамиша и брезгливо сморщила нос, отворачиваясь от порезов Стиви Рей. — От тебя воняет какой-то гадостью!
— Это потому, что он из меня пил! — быстро нашлась Стиви Рей.
— Кто? Пересмешник? — спросила Ленобия.
— Нет! — воскликнула Стиви Рей и торопливо добавила: — Я уже устала твердить Далласу — пересмешник не причинил мне никакого зла! Он сам был жертвой.
— Стиви Рей, расскажи, что с тобой случилось, — потребовала Ленобия.
Сделав глубокий вдох, Стиви Рей выложила им почти правдивую историю:
— Я пошла в парк, потому что хотела получить у земли кое-какие сведения, которые могли бы помочь Зои. Это меня Афродита попросила. Понимаете, она мне рассказала о древних вампирских преданиях, связанных с воинской силой. В наши дни эти верования давно забыты и вышли из употребления, но Афродита считает, что они могут помочь Старку попасть в Потусторонний мир и помочь Зои.
— Но Старк не может попасть в Потусторонний мир живым! — возразила Ленобия.
— Вот-вот, все так думают, но мы с Афродитой недавно пришли к выводу, что старые предания могут каким-то образом помочь ему это сделать. Эта религия, или называйте ее как угодно, предполагает существование двух коров — то есть, быков. Их двое — белый и черный, — тут Стиви Рей содрогнулась и поспешно добавила: — Но Афродита, блондинка несчастная, не потрудилась сообщить мне о том, что вонючий белый бык — плохой, а черный, наоборот, хороший. Поэтому я случайно вызвала плохого быка.
Ленобия так побледнела, что стала почти прозрачной.
— Богиня милосердная! Ты призвала Тьму?
— А вы тоже об этом знаете? — удивилась Стиви Рей.
Почти безотчетным движением Ленобия дотронулась рукой до шеи сзади и быстро сказала:
— Скажем так: я немного знаю о Тьме, а будучи преподавательницей верховой езды, довольно много знаю о животных.
Сапфир приступила к обработке пореза, опоясывавшего талию Стиви Рей, и та невольно поморщилась от боли.
— Ой, божечки, больно-то как! — Она зажмурилась, пытаясь превозмочь боль.
Когда Стиви Рей снова открыла глаза, то увидела, что Ленобия смотрит на нее с каким-то странным выражением, которое она так и не смогла понять. Однако прежде чем она успела об этом спросить, преподавательница верховой езды сама задала ей свой вопрос:
— Что там делал пересмешник? Ты сказала, что он не нападал на тебя, но разве у него могла быть причина напасть на Тьму?
— Вот именно! — подхватила Крамиша, многозначительно кивнув головой. — Они же, типа, на одной стороне!
— Про стороны я ничего не знаю, поэтому врать не стану, но злой бык сам напал на пересмешника, — выпалила Стиви Рей, а потом со вздохом добавила: — Вообще-то, этот пересмешник меня типа как спас. Он плюхнулся в круг прямо с небес и отвлек внимание белого быка как раз настолько, что я успела взять энергию у земли и поскорее вызвать хорошего быка, — она невольно улыбнулась, вспомнив этого удивительного зверя. — Я никогда не видела ничего подобного! Он был такой красивый, такой добрый и еще очень мудрый. Он набросился на белого быка, и они оба исчезли. Тогда Даллас смог прорваться в круг, а пересмешник улетел.
— Но ты сказала, что перед тем, как появился пересмешник, белый бык пил твою кровь? — спросила Ленобия.
При одном воспоминании об этом Стиви Рей с трудом подавила дрожь омерзения.
— Ну да. Он сказал, что я должна расплатиться с ним, потому что он ответил на мой вопрос. Наверное, поэтому моя кровь так плохо пахнет, ведь вы чувствуете его запах, а я могу вам честно сказать, что он вонял до небес. Теперь вы понимаете, почему мне нужно срочно позвонить Афродите? Бык ответил на мой вопрос, и я должна пересказать ей этот ответ.
— Знаете, вы должны разрешить ей. Ее шить не придется, на ней все заживает, как на собаке, — сообщила Крамиша, указывая на самые ранние порезы, которые Тьма сделала на лодыжках Стиви Рей.